A Nemzeti Színházban jártunk…

Hat diáktársammal volt szerencsém 2011. május 19-én a Nemzeti Színházban megnézni Shakespeare: Lear király címû elõadását.

Izgalmakkal telve vártuk az elõadást, ami csalódást nem, de meglepetést annál inkább okozott. Bár már megszokhatnánk, hogy Varró Dániel fordításában nem éppen korhû feldolgozásra kell számítanunk.

Az elsõ sokk után, amit modern nyelvezete és néhol vulgáris, obszcén kifejezései keltettek bennünk, izgatottan vártuk a Gothár Péter által rendezett darab kimenetelét. Lépésrõl lépésre követhettük nyomon Lear király egyre nyomorúságosabb helyzetét és végül összeomlását, amit lányai okoztak hálátlanságukkal. A fõszerepben játszó Kulka János hûen adta vissza azt a lelki változást, melyen egy elárult, eldobott apa mehet keresztül. Mellette Bodrogi Gyula is brillírozott a bolond szerepében - mint azt megszokhattuk tõle - és tette szórakoztatóbbá, gördülékenyebbé a mûvet.

A sok nevetés és szójáték ellenére a darab hitelesen adta vissza az eredeti mû komoly tartalmakkal teli mondanivalóját. Átszellemülve és elgondolkodva indultunk hazafelé, hiszen az újabb változat nem hogy elhomályosította, hanem világossá tette számunkra, hogy ez a tragédia nem csak a XVII. században történhet meg, hanem akár napjainkban is.

Reméljük, hogy lesz még alkalmunk hasonló remekmûvet átélnünk a jövõben is.

Borbély Kitti
tanuló